5課-Step2 疑問詞・前置詞 入門編

5課-Step2 疑問詞・前置詞 入門編

5-2.体系を理解しよう!

疑問詞;どこ、いくら、いつ、なぜ

どこに(で)、どこへ、どこから; где, куда́, отку́да

副詞的疑問詞で語形変化しない。

どこ ここ あそこ 前置詞+場所名詞

どこに居るか/在るか
どこでするか

где? здесь там до́ма

в/на+場所名詞前置格形
у+人/場所名詞生格形

どこへ行くか куда́? сюда́ туда́ домо́й

в/на+場所名詞対格形
к+人名詞与格形

どこから来るか отку́да? отсю́да отту́да и́з до́му

из/с+場所名詞生格形
от+人名詞生格形

↑注釈↑ここにマウス
поста́вил***поста́вить[на+場所名詞対格形]に~を置く
ко́мнату***ко́мната部屋
газе́ты***газе́та新聞
подру́ги***подру́га女友達

 

いつ; кагда́

副詞的疑問詞で語形変化しない。

例)誕生日はいつですか?
例)いつこのお店は開きますか?
Кагда́ у вас день рожде́ния?
Кагда́ открыва́ется э́тот магази́н?

 

ちなみに、како́йを使えば、何曜日 / 何日 / 何月 / 何年を聞くことができる。

例)今日は何曜日ですか?
例)今日は何日ですか?
例)今は何月ですか?
Како́й сего́дня день?
Како́е сего́дня число́?
Како́й сейчас ме́сяц?

 

いくら; ско́лько

物の値段や数量、時間を尋ねたりする。
形容詞の複数名詞形容形のような変化をする疑問詞。(与格・生格・前置格・造格の部分)

主格形 対格形 与格形 生格形 前置格形 造格形
いくら/何人/何時 ско́лько ско́лько ско́льким ско́льких ско́льких ско́лькими

 

скольки́という、日常的に使われている口語表現もある。

例)何時から何時まで?
例)何時に来ますか?
Со скольки́ и до скольки́ ?
К скольки́ придёте?

 

 

なぜ; почему́

 副詞的疑問詞で語形変化しない。答えるときは、потому́ что「なぜなら」で始めるとよい。

Q:なぜ遅刻したんですか?
A:なぜなら渋滞に遭ったからです。
Почему́ вы опозда́ли?
Потому́ что я был(а́) в про́бку.

↑注釈↑ここにマウスпро́бку***про́бка「渋滞・栓」の対格形

 

前置詞その1;場所の表現

на / в について

на / в と共に使う名詞
на「~の(表面)上」;次のような名詞と共に使う。

 広がりのある空間
 活動やイベント
 慣用的にнаを使うもの

;通り、階、プラットホーム、広場、浜辺、山、東西南北、、
;仕事、授業、コンサート、パーティー、など
;駅、郵便局、工場、など

в「~の中」;次のような名詞と共に使う。

 閉じた空間
 国名や都市名(例外有)
 на以外
;カバン、部屋、服、店、レストラン、学校、など
;日本、東京、ロシア、モスクワ、など
;公園、森、オフィス、サーカス、など

на / в の両方が使える;机、手、海、など

↑注釈↑ここにマウス上記単語のロシア語については、「単語・表現を覚えよう!」で。

 

 

на / вに後続する名詞の格変化
「(場所)に…が居る/在る」「(場所)で…する」と言う場合は、на / в + 名詞前置格形
「(場所)へ行く」「(活動・イベント)に行く」と言う場合は、на / в + 名詞対格形

例)机の上/中にペンがある。
例)昨日、私は郵便局に
学校に居た。
例)彼は工場で/オフィスで働いている。
例)昨日、私は郵便局に
学校に行った。
例)今から私はコンサート/サーカスに行く。
На столе́ / В столе́ есть ру́чка.
Вчера́ я была́ на по́чте / в шко́ле.
Он рабо́тает на заво́де / в о́фисе.
Вчера́ я ходи́л на по́чту / в шко́лу.
Сейча́с я пое́ду на конце́рт / в цирк.

 

на / вс / из について
с / изの意味は「~から」
「~から出る」と言う場合は、с / из +名詞生格形。
「~に入る」と言う場合は、на / в +名詞対格形。
使い分けは次のとおり。

例)彼は郵便局に入った。/ から出た。
例)彼は学校に入った。/  から出た。
Он входи́л на по́чту /с по́чты.
Он выходи́л в шко́лу / из шко́лы.

 

у について

у の意味は、「~のところには」「~のそばには」。
共に使う名詞は、人や物や場所など幅広い。
「人 / 物のところに~が居る/在る」と言う場合、у +名詞生格形+есть(был)....

例)あなたのところにはwi-fiがありますか?
例)以前、私には彼氏がいた。
У вас есть вай-фай?
Ра́ньше, у меня́ была́ друг.

 

「物のそばに~が居る/在る」「物のそばで~している」と言う場合、у+名詞生格形

例)窓のそばに少女が立っている。 У окна́ стои́т де́вачка.

↑注釈↑ここにマウスокно́ 

 

у+名詞生格形でよく使われる形は、下記の通り。

例)私 / 君 / 彼 / 彼女 / 私たち / あなたたち
 私の父 / このレストラン
 +には、…がある。

У+меня́ / тебя́ / него́ / неё / нас / вас
 моего́ отца́ / этого́ рестора́на
   + есть......

 

 

кот について

к ⇔ от の意味は、「向かって」⇔「離れて」。
「人のところに向かって行っている」と言う場合、идти́ + к + 人の与格形 
「人のところから離れて行っている」と言う場合、идти́ + от + 人の生格形

例)私は君のところへ向かって行っている
例)私は君のところから離れて行っている。
Я идёт к тебе́.
Я идёт от тебя́.

※「誰々に与える/答える」などや「誰々にとって必要だ、難しい…」などの文型で、人への方向を示したいときは、前置詞кを使わず、名詞与格形にするだけで良い。

 

 

前置詞その2;その他、よく使うもの

от「~から」と для「~のために」

「受け渡し」について言う場合;от+名詞生格形 до+名詞生格形

例)これは私から君へのプレゼントだ。 Э́то пода́рок для тебя́ от меня́.

 

от「~から」と до「~まで」

距離と数量について言う場合;от+名詞生格形 до+名詞生格形

例)郵便局から学校まで1kmだ。
例)百から千まで。
От по́чты до шко́лы 1км.
От ста́ до ты́сячи.

 

с「~から」と до「~まで」

開始時間と終了時間について言う場合;с+名詞生格形 до+名詞生格形

例)彼は9時から5時まで働いている。 Он рабо́тает с 9(девяти́) до 5(пяти́).

 

с「~を伴って」 と без「~を伴わずに」

つけ加えるかどうかについて言う場合;с+名詞生格形 без+名詞生格形

例)ミルク入り砂糖無しで。
例)さあ、彼抜きで私と一緒にやろう!
С молоко́м без са́хара.
Дава́й со мной без него́.

↑注釈↑ここにマウス
молоко́ 牛乳
са́хар 砂糖
него́は穏便変化н+его́

 

по「を通して」

通過や経由について言う場合;по+名詞与格形

例)私は今、通りを歩いている。
例)私は明日、町を散歩しているだろう。
例)彼は今、電話で話している。
Сейчас я иду́ по у́лицу.
За́втра я бу́ду гуля́ть по го́роду.
Он сейча́с говори́т по телефо́ну.

 

о「~について」

内容について言う場合;о+名詞前置格形

例)彼らは彼女について話して/考えている。
例)これは日本についての本/映画だ。
Они́ говоря́т / ду́мают о ней.
Э́то кни́га / фи́льм о Япо́нии.

 

за「~のために(~に対して)」

原因・理由について言う場合;за+名詞対格形

例)遅刻してすみません。
例)私たちの出会いに(乾杯)!
Извини́не за опозда́ние.
За на́шу встре́чу!

↑注釈↑ここにマウスвстре́ча 出会い

 

за「~の後ろ」

背後への移動について言う場合;за+名詞対格形
背後に居る / 在ると言う場合;за+名詞造格形

例)家の裏へ来てください。
例)私は家の裏に立っています。
Пройди́те за дом.
Я стою́ за до́мом. 

↑注釈↑ここにマウス
пройти́ ;通っていく
стоя́ть 立っている

 

前置詞のイメージモデル