

ヒロシがベッドで休んでいる間、私はそっと机に近づいた。
ここに、仕事の情報があるはずだ。
そう思って引き出しに手を伸ばしたとき、一枚の写真が私の目に止まった。
それは、海で私とヒロシが楽しそうに笑っている写真だった。
私が青いワンピースを着て、彼の隣に立っている写真。
私は、その写真を手に取った。
これは、私が任務として彼に近づいた日ではなく、
ユリアとして笑っていた日の写真だ。
私は、しばらくその写真を机の上に置いたまま、動けずにいた。
Пока́ Хиро́щи отдыха́л на крова́ти, я ти́хо подошла́ к столу́.
Здесь должна́ быть информа́ция, кото́рая мне ну́жна для рабо́ты.
Когда́ я протяну́ла ру́ку к я́щику,моё внима́ние привлекла́ одна́ фотогра́фия.
Э́то была́ фотогра́фия,на кото́рой мы с Хиро́щи улыба́емся на мо́ре.
Фотогра́фия,на кото́рой я стою́ ря́дом с ним в си́нем пла́тье.
Я взяла́ э́ту фотогра́фию в ру́ки.
Э́то была́ фотогра́фия не того́ дня, когда́ я подошла́ к нему́ как к зада́нию,
а того́ дня,когда́ я улыба́лась как Ю́лия.
Я не́которое вре́мя стоя́ла, не дви́гаясь,де́ржа фотогра́фию на столе́.
この一歩先で、私は人として大切な何かを失ってしまう。
そう思うと、引き出しに伸ばした手が止まった。
「……ユリア。」
突然、背後から声がした。
振り返ると、そこにはヒロシが立っていた。
「ごめん。君が動く気配がしたから。」
彼は机の上の写真を見て、静かに言った。
「それ、君と海へ行ったときの写真だね。」
私は何も言えなかった。
Я поняла́, что за э́тим ша́гом могу́ потеря́ть что́-то о́чень ва́жное как челове́к.
И я остано́вила ру́ку.
— …Ю́лия.
Вдруг я услы́шала го́лос позади́ себя́.
Я оберну́лась. Хиро́щи стоя́л ря́дом.
— Извини́.Я услы́шал, что ты дви́гаешься.
Он посмотре́л на фотогра́фию и ти́хо сказа́л:
— Э́то фотогра́фия того́ дня, когда́ мы бы́ли на мо́ре.
Я не могла́ ничего́ сказа́ть.
少し沈黙があってから、彼は続けた。
「君がここに来た理由、全部じゃないけど……前から、何となくわかってた。」
私は息をのんだ。
「普通の人なら、研究所の話なんて聞かない。
普通の人なら、僕の生活に、あんなふうに近づかない。」
彼は少し困ったように笑った。
「それでも、海で過ごしたあの日、
君が見せてくれた笑顔には嘘はなかったって、僕は思いたいんだ。」
私は何も言えなかったた。
После́ коро́ткой пау́зы он продолжа́л:
— Я не зна́ю всего́,но… я да́вно что́-то подозрева́л.
Я задержа́ла дыха́ние.
— Обы́чный челове́кне интересу́ется мое́й лаборато́рией.
— Обы́чный челове́кне стара́ется так сбли́зиться с мое́й жи́знью.
Он сле́гка усмехну́лся.
— Но всё-таки я хочу́ ве́рить,
что твоя́ улы́бка в тот день на мо́ре бы́ла настоя́щей.
Я не могла́ ничего́ сказа́ть.
その夜、私は何も盗まなかった。
でも、何かを失った気もしなかった。
夜の帰り道、私は彼にもらったイクラに目をやった。
私たちを結びつけた、赤くて、綺麗なイクラ。
ただ、彼とともに歩む未来を、
この時の私は、まだ描くことができないでいた。(終わり)
В ту ночь я ничего́ не укра́ла.
Но мне не каза́лось, что я что́-то потеря́ла.
Возвраща́ясь домо́й но́чью,я посмотре́ла на икру́, кото́рую он мне дал.
Кра́сная и краси́вая икра́, кото́рая связа́ла нас двои́х.
Но бу́дущее,по кото́рому я могла́ бы идти́ с ним,
в тот моме́нт я ещё не могла́ себе́ предстáвить.(Коне́ц)
| ■ 動詞 | |
|---|---|
| протяну́ть > протяну́ла | (手・腕などを)伸ばす |
| привлечь > привлекла́ | 引きつける、注意を向けさせる |
| остано́вить > остано́вила | 止める |
| оберну́ться > оберну́лась | 振り返る |
| подозрева́ть > подозрева́л | 疑う、うすうす気づいている |
| задержа́ть > задержа́ла | 止める、抑える |
| стара́ться > стара́ется | 努める、〜しようとする |
| сбли́зиться | 近づく、親しくなる |
| укра́сть > укра́ла | 盗む |
| связа́ть > связа́ла | 結びつける |
| предста́вить | 想像する、思い描く |
| ■ 名詞 | |
| я́щик > я́щику | 引き出し、箱 |
| внима́ние | 注意、意識 |
| зада́ние > зада́нию | 任務、課題 |
| ша́г > ша́гом | 一歩、段階 |
| пау́за > пау́зы | 間、沈黙 |
| дыха́ние | 呼吸 |
| бу́дущее | 未来 |
| двои́х | 2人を(数詞+人称の形) |
| ■ 副詞・その他 | |
| позади́ | 後ろに、背後で |
| да́вно | ずっと前から |
| сле́гка | 少し、わずかに |
| всё-таки | それでも、やはり |
| настоя́щий > настоя́щей | 本当の、真の |
| ■ 表現 | |
| не того́ … а того́ | 〜ではなく、〜のほうだ(対比) |
| не́которое вре́мя | しばらくの間 |
| того́ дня, когда́ … | 〜したその日(関係副詞 когда) |
| не стара́ться так сбли́зиться | それほど近づこうとしない |
| в тот моме́нт | その瞬間に |
| де́ржа … | 〜を持ちながら(副分詞) |