ロシア語学習入門者、初級者のための独学用サイト

8-2.体系を理解しよう!

名詞の複数形

複数形の原則的変化

・男性名詞と女性名詞は、語尾をыまたはиに変える。
・中性名詞は、語尾をаまたはяに変える。
・・・ただし、
к,г,х に続くときは、+ыではなくとなる。(音の有無による)
ш,ж,щ,чに続くときは、ではなくとなる。(正書法による)

 

ところで、以下の4単語の語尾のについては、少し整理する必要があるだろう。

単数形 複数形 日本語

1)
2)
3)
4)

голова́
рука́
те́ло
гла́з




го́ловы
ру́ки
тела́
глаза́

(女性名詞)一つの「頭」→複数の「頭」
(女性名詞)一本の「手」→複数の「手」
(中性名詞)一つの「体」→複数の「体」
(男性名詞)一つの「目」→複数の「目」

…1)、2)の語尾のは、女性名詞の単数形である。
…3)の語尾のは、中性名詞 -о 語尾の複数形である。
…4)の語尾のは、男性名詞複数形の不規則変化形である。

 

そこでさらに、複数形の不規則変化を特徴別に、以下に分類する。

 

 

複数形の不規則変化

1)男性名詞で、複数形語尾が-ы /- и にならず-а́ / -я́ になるもの;非常に多くある

単数 複数 日本語

до́м
го́род
гла́з
учи́тель




дома́
города́
глаза́
учителя́




先生

дом

主格形 対格形 与格形 生格形 前置格形 造格形
単数形 дом дом до́му до́ма до́ме до́мом
複数形 дома́ дома́ дома́м домо́в дома́х дома́ми

 

 

2)中性名詞で、語尾が-а/-я にならず になるもの;少数

単数 複数 日本語

у́хо
я́блоко
плечо́



у́щи
блоки
пле́чи


りんご

я́блоко

主格形 対格形 与格形 生格形 前置格形 造格形
単数形 я́блоко я́блоко я́блоку я́блока я́блоке я́блоком
複数形 я́блоки я́блоки я́блокам я́блок я́блоках я́блоками

у́хо

主格形 対格形 与格形 生格形 前置格形 造格形
単数形 у́хо у́хо у́ху у́ха у́хе у́хом
複数形 у́щи у́ши уша́м уше́й уха́х уша́ми

 

 

3)母音 о / е / ёが消えるもの;非常に多い

単数 複数 日本語

рот
оте́ц
лёд
день
це́рковь





рты,
отцы́
льды́
дни
це́ркви





教会

рот 口(男性名詞);父、氷なども同様の変化

主格形 対格形 与格形 生格形 前置格形 造格形
単数形 рот рот рту рта рте ртом
複数形 рты рты ртам ртов ртах рта́ми

день日(男性名詞)

主格形 対格形 与格形 生格形 前置格形 造格形
単数形 день день дню дня дне днём
複数形 дни дни дням дней днах дня́ми

це́рковь教会(女性名詞)

主格形 対格形 与格形 生格形 前置格形 造格形
単数形 це́рковь це́рковь це́ркови це́ркови це́ркови це́рковью
複数形 це́ркви це́ркви церква́м це́ркве́й церква́х церква́ми

 

 

4)語尾が-ьяになるもの

単数 複数 日本語

лист
брат
де́рево
крыло́
друг
муж
сын







ли́стья
бра́тья
дере́вья
кры́лья
друзья́
мужья́
сыновья́


兄弟



男性
息子

лист 葉(男性名詞)

主格形 対格形 与格形 生格形 前置格形 造格形
単数形 лист лист листу́ листа́ листе́ листо́м
複数形 ли́стья ли́стья ли́стьям ли́стьев ли́стьях ли́стьями

де́рево木(中性名詞)

主格形 対格形 与格形 生格形 前置格形 造格形
単数形 де́рево де́рево де́реву де́рева де́реве де́ревом
複数形 дере́вья дере́вья дере́вьям дере́вьев дере́вьях дере́вьями

друг友(男性名詞);муж → мужья́,сын → сыновья́も同様の変化

主格形 対格形 与格形 生格形 前置格形 造格形
単数形 друг дру́га дру́гу дру́га дру́ге дру́гом
複数形 друзья́ друзья́ друзья́м друзе́й друзья́х друзья́ми
↑注釈↑ここにマウスдруг,муж,сын,はどれも活動体の男性名詞なので、対格形は生格形と同形となる

 

 

5)そのほか

単数 複数 日本語

цвето́к
мать
дочь



цветы́
ма́тери
до́чери



цвето́к 花(男性名詞)

主格形 対格形 与格形 生格形 前置格形 造格形
単数形 цвето́к цвето́к цветку́ цветка́ цветке́ цветко́м
複数形 цветы́ цветы́ цвета́м цвето́в цвета́х цвета́ми

ма́ть母(女性名詞);дочь娘も同様の変化

主格形 対格形 与格形 生格形 前置格形 造格形
単数形 ма́ть ма́ть ма́тери ма́тери ма́тери ма́терью
複数形 ма́тери ма́тери матеря́м матере́й матеря́х матеря́ми

 

 

複数形を基本とする名詞

以下のものは単体であっても、複数形の語尾を持つ。
複数形の格変化は、生格形のみ気をつけておけば、あとは規則的変化なので問題ない。

日本語 原形(複数形) 生格形(複数形)

時計
パンツ
メガネ
一昼夜
ズボン
ハサミ

子供たち
人々

часы́́
трусы́
очки́
су́тки
брю́ки
но́жницы
воро́та
де́ти
лю́ди

часо́в
трусо́в
очко́в
су́ток
брю́к
но́жниц
воро́т
де́тей
лю́дей

主格形 対格形 与格形 生格形 前置格形 造格形
複数形

-ам/-ям

多種多様

-ах/-ях

-ами/-ями

 

数え方

数え方の基本

まず知っておくべきことは、「1」が形容詞で、それ以外は名詞であることだ。
つまり、「1リンゴ」は、形容詞「1」+名詞「リンゴ」で、「1」の語形を名詞の性数に合わせる。
しかし、「2リンゴ」は、名詞「2」+名詞「リンゴ」で、「リンゴ」を生格形にして2を修飾する。
2はдвеとなることがある。それは、後続する名詞が女性名詞の場合である。
2,3,4に後続する名詞は単数生格形にする。5~20および0のときは、複数生格形にする。
21以上は、1および2,3,4および5~10の法則に従う。

「バナナ」 「単語」 「ネコ」

1(形容詞)
+名詞

оди́н банан одно́ сло́во одна́ ко́шка

2
+名詞単数生格形

два бана́на два сло́ва две ко́шки

3,4
+名詞単数生格形

три бана́на
четы́ре банана

три сло́ва
четы́ре сло́ва

три ко́шки
четы́ре ко́шки

5~20
+名詞複数生格形

пять бана́нов

два́дцать бананов

пять сло́в

два́дцать сло́в

пять ко́шек

два́дцать ко́шек

 

 

日本語で物を数えるとき、例えば、本だと1「冊」、ペンだと1「本」のように数える。
この「」のようなものは、助数詞と呼ばれる。
ロシア語にも、この助数詞のような使い方をする単語がある。
また、これには、「km」や「ルーブル」のようなものも含まれる。
4課と5課で学習した、「年」や「時」「分」などはこれに当たるだろう。

 

4課での学習項目は次のとおり。

1年間
2、3、4年間
5~20年間
21年間
22、23、24年間
25年間~

=год
=два го́да, три го́да, четы́ре го́да
=пять лет ~ два́дцать лет
=два́дцать оди́н год
=два́дцать +два го́да, три го́да, четы́ре го́да
=два́дцать пять лет ~

※解説※
1のときは、оди́нは省略して言うのが普通。ちなみに、оди́нは形容詞。
2~4は個数名詞(2,3,4)+単位名詞(年間)の単数生格形、
5~20は個数名詞(5...20)+単位名詞(年間)の複数生格形、ゼロも複数生格形。
21から上は、「1, 234, 5以上&0」の規則をあてはめる。

 

他に、日常的に使うものには、以下のようなものがある。

名詞 主格形 単数生格形 複数生格形



ボトル
カップ
円(\)

шту́ка
па́ра
буты́лка
ча́шка
ие́на

шту́ки
па́ры
буты́лки
ча́шки
ие́ны

шту́к
па́р
буты́лок
ча́шек
ие́н



コップ
ドル($)
メートル

ルーブル

челове́к
паке́т
стака́н
до́ллар
метр
рубль

челове́ка
паке́та
стака́на
до́ллара
ме́тра
рубля́

челове́к *
паке́тов
стака́нов
до́лларов
ме́тров
рубле́й

↑注釈↑ここにマウスчелове́кは、助数詞でないとき、単数主格形はчелове́к複数主格形はлю́ди

 

 

集合数詞

例えば、レストランで

Q:何名様ですか?
A:私たちは3人です。

Ско́лько челове́к?
Нас тро́е.

「1グループ、~人」という言い方ができる。これを「集合数詞」と呼ぶ。

主格形 対格形 与格形 生格形 前置格形 造格形
2 дво́е дво́е двои́м двои́х двои́х двои́ми
3 тро́е тро́е трои́м трои́х трои́х трои́ми
4 че́тверо че́тверо четверы́м четверы́х четверы́х четверы́ми
5 пя́теро пя́теро пятеры́м пятеры́х пятеры́х пятеры́ми
6 ше́стеро ше́стеро шестеры́м шестеры́х шестеры́х шестеры́ми
7 се́меро се́меро семеры́м семеры́х семеры́х семеры́ми
8 во́сьмеро во́сьмеро восьмеры́м восьмеры́х восьмеры́х восьмеры́ми
9 де́вятеро де́вятеро девятеры́м девятеры́х девятеры́х девятеры́ми
10 де́сятеро де́сятеро десятеры́м десятеры́х десятеры́х десятеры́ми

 

集合数詞は、複数形を基本とする名詞を数えるときにも使う。
たとえば、時計は1つでも、часы́ という複数形だ。
時計1個のときは、одни́ часы́「1」の複数形+複数形
時計2個のときは、дво́е часо́в集合数詞+複数生格形

 

 

「たくさんの」「いくつかの」など

「たくさんの」「いくつかの」「すこしの」「わずかの」「いくつの?」+数または量の表現
・個数などについて言うとき(例;お金、人などの可算名詞)は、+複数生格になる。
・分量などについて言うとき(例;水、肉などの不可算名詞)は、+単数生格になる。

例)私は少ししかルーブルがない。
例)私はお金をいくらか持っている。
例)子供は何人いますか?

У меня́ ма́ло рубле́й. (< ру́бль)
У меня́ есть немно́го денег. (< де́ньги)
Ско́лько дете́й у тебя? (< де́ти)

 

例)彼はたくさんビールを飲んだ。
例)日本の人口はどのくらいですか?
例)今何時ですか?

Он вы́пил мно́го пи́ва. (< пи́во)
Ско́лько населе́ния в Япо́нии? (< населе́ние)
Ско́лько сейча́с вре́мени? (< вре́мя)

 

 

「両方」;оба / обе

о́баは男性名詞と中性名詞とともに、 о́беは女性名詞とともに。名詞は単数生格にする。

例)両親は日本にいます。
例)両手を上げて。

О́ба роди́тетя в Япо́нии.
Подними́ о́бе руки́!

※名詞と接続させずに、付け足しのようにして使うこともできる。

例)私たちはどっちも学生だ。 Мы о́ба студе́тнты.

 

 

不変化名詞

外国由来の言葉は、語形変化するものとしないものがある。
・子音で終わるものは男性名詞の語形変化をする。
例)интерне́т, лифт, реце́пт

 

-а / -яで終わるものは女性名詞の語形変化をする。
例)ка́сса, о́пера, ста́нция

 

-и / ыで終わるものの中の一部は語形変化する。
例)де́ньги, ша́хматы

 

・上記以外のものは語形変化しない。
 例)такси́, хо́бби 例)кино́, пальто́ 例)кафе́, меню́

 

 

「何か」の使い分け+「何も」

「何か」と言いたいとき、ニュアンスの違う3つの表現があるので、使い分ける必要がある。
1)疑問詞 – нибу́дь (同じ意味で書き言葉的な、「疑問詞- ли́бо」もある)
2)疑問詞 – то
3)кое – 疑問詞
1)、2)、3)の使い分けを、疑問詞что に限定した例文で以下に示した。
・疑問詞の部分は、что の他、кто, где, какой などどんな疑問詞でも良い。
・どれも名詞で、疑問詞の部分は格変化する。(下例は主格と対格に絞った)

 

「何も~ない」と言いたいときは、疑問詞に接頭辞のни- をつける。
4)ни- 疑問詞・・・не (нет)
・疑問詞の部分は、чтоの他、кто, где, какой などどんな疑問詞でも良い。

 

 

1)что-нибудь

;(何でもいいから)何か

例)何か食べるものある?
例)もっと安いものある?
例)何か日本について話して。
例)何か書くものが要る。

У вас есть что́-нибу́дь пое́сть?
У вас есть что́-нибу́дь дешёвле?
Скажи́, что́-нибудь о Япо́нии!
Мне ну́жно что́-нибудь написа́ть.

 

2)что-то

;(まだわからない)何か

例)何かおかしい。
例)何か彼にあったかも。
例)何か知りたいときグーグルを使う。
例)彼が何か言ったけど気づかなかった。

Э́то что́-то стра́нное.
Возмо́жно, с ним что́-то случи́лось.
Когда́ мне ну́жно что́-то найти́, я по́льзуюсь Гу́глом.
Он что́-то сказа́л, но я не услы́шала.

 

3)кое-что

;(すでに知ってる)何か

例)君に言いたいことがある。
例)何か大事なこと忘れてはいませんか?
例)部屋に忘れ物をしました。
例)君のために(用意した)物があるよ。

Я хочу тебе́ кое-что́ сказа́ть.
Вы не забы́ли кое-что́ ва́жное?
Я забы́л кое-что́ в но́мере.
У меня́ есть кое-что́ для тебя́.

 

4)ничто ... не

;「何も~ない」と言いたいとき

例)私は何もしていない。
例)この中のどれも気に入らない。
例)彼は何も信じていない。

Я ничего́ не сде́лала.
Ничто́ из э́того не нр́авится.
Он ничему́ не ве́рят.

 

複文その3;чтобы~「~たらなあ」と思って、…

「願望や目的があって、…する」と言いたい時の表現。

Aさんは、Bさんが~してくれたらなあと、…する
Aさん+動詞, чтобы+Bさん+動詞の過去形

主語がAとBのように分かれる場合、このような文構造になる。
動詞が過去形になるのは、「еслиもし~」のところで学習したことと同じ理屈。
翻訳するときは、「~(願望)ように、…する」「~(目的)ために、…する」としてもよい。

 

例)私はあなたに、動物園に連れて行って、ほしいと思っている。
Я хочу вас, что́бы вы повели́ меня́ в зоопа́рк.
例)彼女に、私に電話するように、と伝えてください。
Скажи́те ей пожа́луйста, что́бы она́ позвони́ла мне.
例)私はあなたに、7時に起こして、と頼んだ。
Я попроси́л вас, что́бы вы разбуди́ли меня́ в семь утра́.
例)彼女は、私が迷わないように、私にLINEで地図を送った。
Она́ присла́ла мне ка́рту в ЛИНЕ, что́бы я заблуди́лся.

 

 

Aさんは、(自分)~したらなあと、…する
Aさん+動詞, чтобы+動詞の原形

主語が変わらない場合はこのような文構造になる。

 

例)私は、ロシアで働くために、ロシア語を勉強している。
Я изуча́ю ру́сский язы́к, что́бы рабо́тать в Росси́и.
例)彼は、薬を買うために、薬局へ行った。
Он пошёл в апте́ку, что́бы купи́ть лека́рство.

 

 

Aさんは、(自分)~したらなあと、…移動する
Aさん+移動動詞+動詞の原形

移動とその目的をセットで言うときは、чтобыを使わず、直接つなげてよい。

 

例)彼は薬を買いに薬局へ行った。
Он пошёл в апте́ку купи́ть лека́рство.

 

 

この課についてのコメント欄へ

サムネイル サムネイル サムネイル

 

page top