8-1. 解読チャレンジ!
絶好のチャンス!
ヒロシが3日間、レストランに来ないことがあった。それで、私は彼に電話した。
ユ:「もしもし、ヒロシ、Hi! どうしてる? 何かあった?」
ヒ:「おお、ユリア!Hi!うれしいよ、電話くれるなんて。
実は調子が悪くて、ずっと家で寝てた」
ユ:「ああ、何てこと!あなたのところへ行ってもいいけど?」
ヒ:「とんでもない!…でも、お願いしてもいいかな?」
ユ:「もちろん!何をしたらいい?」
ヒ:「どんなのでもいいからピザを買ってきて。大きいので六つ切りの。
それと、オレンジジュースを2瓶。」
ユ:「ピザとジュース。わかった。他には?」
ヒ:「今、冷蔵庫の物を見るよ。…もう何もいらないよ。
僕がどこに住んでいるか、知ってる?研究所の近くだよ。
トヨタ通り27/5、マリーナマンションのA棟、315号室だよ。
ユ:「わかった。今からタクシーを呼んで、30分後くらいにそっちに行くわ。じゃあね。」
絶好のチャンス!欲しい情報がたくさん手に入るかも。
盗聴器とカメラ、忘れないようにしなくちゃ。
Хиро́щи не приходи́л в моём рестора́не три дня. Пое́тому, я ему́ позвони́ла.
Ю; Алло́, Хиро́ши, приве́т! Как дела́? Что́-то случи́лось?
Х; Ой, Юлия! Приве́т. О́чень рад, что ты мне позвони́ла.
Воо́бще-то бы́ло пло́хо, всё вре́мя я лежа́л до́ма.
Ю; Ой, бо́же! Ты хо́чешь,что́бы я к тебе́ пришла́?
Х; Что ты! Но... мо́жно тебя́ ко́е о чём проси́ть?
Ю; Коне́чно! Что ты хо́чешь, что́бы я сде́лала?
Х; Не мог бы ты купи́ть каку́ю-нибу́дь пи́ццу? Большу́ю, на шес́ть кусо́чков
И ещё мо́жно две буты́лки апельси́ного со́ка?
Ю; Пи́щщу и сок. Поняла́. Что-нибу́дь ещё?
Х; Сейчас посмотрю́ ве́щи в холоди́льнике... бо́льше ничего́ не на́до.
Ты зна́ешь где я живу́? Ря́дом с мои́м лаборато́рией.
На улице́ Тойо́ты 27/5, жило́й компле́кс Мари́на, ко́рпус А, но́мер кварти́ры 315.
Ю; Хорошо́. Сейча́с я возьму́ такси́ и бу́ду у тебя́ че́рез пол часа́ или́ о́коло того́. Пока́, пока́.
Как отли́чная возмо́жность! Мо́жет, я смогу́ доста́ть мно́го информа́ции о том, что мне ну́жно.
Надо не забы́ть с собо́й жучки́ и ка́меру.
語彙リスト
動 詞
приходи́ть | 来ている(歩いて);不定移動動詞 |
приходи́л | 男性過去形 |
случи́ться | (事件などが)起こる |
случи́лось | 中性過去形 |
позвони́ть | 電話する |
позвони́ла | 女性過去形 |
бы́ть | 在る・居る |
бы́ло пло́хо | (具合が)悪かった;中性過去形 |
бу́ду | (私は)~だろう;一人称単数形 |
лежа́ть | 横になっている;状態持続 |
лежа́л | 男性過去形 |
прийти́ | 来る;定移動動詞 |
пришла́ | 女性過去形 |
проси́ть | |
мочь | できている |
мог | 男性過去形 |
смочь | できる |
смогу́ | 一人称単数形 |
поня́ть | 理解する |
поняла́ | 女性過去形 |
посмотре́ть | 見る |
посмотрю́ | 一人称単数形 |
взья́ть | 取る;例文内は「(タクシーを)つかまえる」 |
возьму́ | 一人称単数形 |
доста́ть | 手に入れる |
забы́ть | 忘れる |
名 詞
де́ло |
物事 |
дела́ |
複数主格形;例文内は、近況をたずねる挨拶として。 |
что́-то |
(まだわかっていない)何か |
кое-что́ |
(すでに知っているがとりあえず言わない)何か |
кое о чём |
何かについて;前置詞と共に使う場合、前置詞がкое-что́の間に割って入る。 |
пи́цца |
ピザ |
како́й-нибу́дь |
どんなのでもいいから)何か;例文内は女性対格形каку́ю-нибу́дь |
кусо́чек |
(パンなどの)一切れ、~片 |
кусо́чков |
複数生格形 |
буты́лка |
ボトル、瓶;例文内は単数生格形буты́лки |
со́к |
ジュース;例文内は単数生格形со́ка |
что́-нибу́дь |
(何でもいいから)何か |
вещь |
物;例文内は複数対格形ве́щи |
холоди́льник |
冷蔵庫;例文内は前置格形холоди́льнике |
ничего́ |
何も;неを伴って「何も~ない」 |
лаборато́рия |
研究所;例文内は造格形лаборато́рией |
у́лица |
通り;例文内は前置詞格形у́лице |
Тойота |
トヨタ;例文内は生格形Тойо́ты |
27/5 |
два́дцать семь дробь пять |
компле́кс |
団地 |
ко́рпус |
棟、建物 |
кварти́ра |
部屋;内は生格形кварти́ры |
пол |
半分;полови́наの省略か? |
возмо́жность |
機会 |
жучо́к |
小さい仕掛け;ここでは盗聴器 |
жучки́ |
複数対格形 |
ка́мера. |
カメラ;例文内は単数対格形ка́меру. |
形容詞
рад |
うれしい;注意!格変化はしないが性数変化はするра́да, ра́до, ра́ди |
большо́й |
大きい;例文内は対格女性名詞修飾形большу́ю |
апельси́новый |
オレンジの;例文内は生格男性名詞修飾形апельси́ного |
жило́й |
住宅の |
отли́чный |
通常とかけはなれた;例文内は主格女性名詞修飾形отли́чная |
副 詞
о́чень |
とても |
воо́бще |
まあ、だいたい |
воо́бще-то |
実は |
пло́хо |
悪い |
всё вре́мя |
ずっと |
до́ма |
家で;до́м「家」の生格形からの副詞 |
бо́льше |
もっと;большо́йの比較級 |
не бо́льше |
これ以上~ない |
о́коло |
およそ、約 |
о́коло того́ |
そのくらいに |
бо́льше |
もっと;большо́йの比較級 |
ря́дом с |
~のとなりに |
мо́жет |
たぶん |
мно́го |
たくさんの |
с собо́й |
携帯して;собо́йはсебяの造格形 |
前置詞
че́рез |
~時間後に;数字の対格形+単位の生格形 |
接続詞
пое́тому |
そういうわけで |
その他
приве́т |
やあ、Hi!;友達同士のくだけた挨拶 |
Ой |
えー!?、うあっ!?;驚いたときのうめき声 |
бо́же! |
オーマイガッ! |
что ты! |
君は何て事を言うんだい!? |
что́бы |
願望や目的を表す文の前に置かれる単語 |
пока́ |
とりあえず;友達同士で使う別れの挨拶。 |
о том, что... |
…というものについて;то,что...で、文を接続した表現。10課で詳述。 |
том |
前置格形;関係代名詞の先行詞として |