3-3.単語・表現を覚えよう!
国の名前、~国人の言い方
国の名前
主格形 | 対格形 | 与格形 | 生格形 | 前置格形 | 造格形 | |
ロシア |
Росси́я | Росси́ю | Росси́и | Росси́и | Росси́и | Росси́ей |
日本 |
Япо́ния | Япо́нию | Япо́нии | Япо́нии | Япо́нии | Япо́нией |
韓国 |
Коре́я | Коре́ю | Коре́е | Коре́и | Коре́е | Коре́ей |
中国 |
Кита́й | Кита́й | Кита́ю | Кита́я | Кита́е | Кита́ем |
アメリカ |
Аме́рика | Аме́рику | Аме́рике | Аме́рики | Аме́рике | Аме́рикой |
カザフスタン |
Казахста́н | Казахста́н | Казахста́ну | Казахста́на | Казахста́не | Казахста́ном |
タイ |
Таила́нд | Таила́нд | Таила́нду | Таила́нда | Таила́нде | Таила́ндом |
・国名の語尾が-ияで終わる国名が非常に多い。
日本Япо́ния、ロシアРосси́я、イギリスАнгли́я、ドイツГерма́ния、フランスФра́нция、
・中国、韓国などは例外的な変化をする。ただ、そういう国名は少ない。
・国や都市名で性別がつくものは格変化するが、語尾がロシア語的でないものは無変化。
~国人の言い方
・規則的な変化をするもの
男性単数形 | 女性単数形 | 男性複数形 | 女性複数形 | |
日本人 |
япо́нец | япо́нка | япо́нцы | япо́нки |
韓国人 |
коре́ец |
корея́нка |
коре́йцы | корея́нки |
中国人 |
кита́ец | китая́нка | кита́йцы | китая́нки |
アメリカ人 |
америка́нец | америка́нка | америка́нцы | америка́нки |
カザフスタン人 |
казахста́нец | казахста́нка | казахста́нцы | казахста́нки |
タイ人 |
таила́ндец | таила́ндка | таила́ндцы | таила́ндки |
・例外的な変化をするもの
男性単数形 | 女性単数形 | 男性複数形 | 女性複数形 | |
ロシア人 |
россия́нин | россия́нка | россия́не | россия́нки |
イギリス人 |
англича́нин |
англича́нка |
англича́не | англича́нки |
フランス人 |
францу́з | францу́женка | францу́зы | францу́женки |
ドイツ人 |
не́мец | не́мка | не́мецы | не́мки |
トルコ人 |
ту́рок | турча́нка | ту́рки | турча́нки |
出身について尋ねる
どこから来ましたか?/国籍はどうですか?
Отку́да вы? / Кто вы по национа́льности?
日本からです。/日本人です。
Я из Япо́нии. / Я япо́нец (япо́нка)
名詞;家族、交通、食事、ホテル
家族семья́など
( )内は複数形
мужчи́на (мужчи́ны)※ | 男性 | же́нщина (же́нщины) | 女性 |
муж (мужья́) | 夫 | жена́ (жены́) | 妻 |
оте́ц (отцы́) | 父 | мать (ма́тери) | 母 |
сын (сыновья́) | 息子 | дочь (до́чери) | 娘 |
брат (бра́тья) | 兄弟 | сестера́ (сёстры) | 姉妹 |
молодо́й челове́к |
若い男性 | де́вушка (де́вушки) | 若い女性 |
друг (друзья́) | 男友達 | подру́га (подру́ги) | 女友達 |
челове́к (лю́ди) | 人(人々) | ребёнок (де́ти) | 子供(子供たち) |
例)こちらは私の妻、そして息子です。
Э́то моя́ жена́, а и мой сын.
交通транспо́рт
такси́ | タクシー;数格変化なし | стоя́нка такси́ | タクシー乗り場 |
авто́бус | バス | тролле́йбус | トロリーバス |
трамва́й | 路面電車 | остано́вка | 路上停留所 |
метро́ | 地下鉄;数格変化なし | ста́нция | 駅(電車、地下鉄) |
по́езд | 汽車、電車 | вокза́л |
ターミナル駅 |
самолёт | 飛行機 | аэропо́рт | 空港 |
биле́т | チケット | пешко́м | 徒歩で(副詞) |
例)空港までいくらですか?
Ско́лько сто́ит до аэропо́рта? (до+生格形)
例)タクシー乗り場はどこですか?
Где стоя́нка такси́?
レストラン・カフェрестора́н / кафе́
меню́ | メニュー | счёт | 会計 |
заку́ска | 前菜 | ко́фе | コーヒー;数格変化なし |
сала́т | サラダ | чай | お茶 |
суп | スープ | са́хар | 砂糖 |
ку́рица | 鶏肉 | молоко́ | ミルク |
говя́дина | 牛肉 | пи́во | ビール |
свини́на | 豚肉 | вино́ | ワイン |
ры́ба | 魚 | лемона́д | レモネード |
блю́до | 料理 | сок | ジュース |
десе́рт | デザート | вода́ | 水 |
хлеб | パン | лёд | こおり |
ло́жка | スプーン | ви́лка | フォーク |
нож | ナイフ | па́лочки | はし |
таре́лка | 平皿 | ми́ска су́па | スープ皿 |
стака́н | コップ | ча́шка | カップ |
ча́йник | 急須 | буты́лка | ボトル |
例)お茶、いいですか?/お茶、お願いします。
Чай,можно? / Чай, пожа́луйста.
例)ミルク入り、砂糖なし。
С молоко́м без са́хара
ホテルгости́ница
но́мер |
部屋(番号) |
за́втрак |
朝食 |
ключ |
鍵 |
свет |
明かり |
эта́ж |
階 |
холоди́льник |
冷蔵庫 |
лифт |
エレベーター |
телеви́зор |
テレビ |
ле́стница |
階段 |
туале́т |
トイレ |
две́рь |
ドア(女性名詞) |
туале́тная бума́га |
トイレットペーパー |
крова́ть |
ベッド(女性名詞) |
душ |
シャワー |
стул |
イス |
фен |
ドライヤー |
сто́лик |
机 |
полоте́нце |
タオル |
стол |
テーブル |
одея́ло |
毛布 |
例)テレビがつきません。
Телеви́зор не рабо́тает.
例)タオルがありません。
У меня́ нет полоте́нца.
動詞;6個
働く、気に入る、見える、書く、読む、行く(乗って)
※注意事項※
・ロシア語の動詞は、同じ意味の単語がペアになっている(例外アリ)ので、ペアで覚える。
・過去形の「,,,」部分、命令形の「,」部分は、「語形変化が規則的なため省略」の意味である。
・接頭辞について;по-любитьの「по-」の部分を「接頭辞」と呼ぶ。
ハイフン「-」部分は、便宜上の表記であり、本来はハイフンなしで「полюбить」が正しい。
当学習書の活用表においては、接頭辞は変化のない共通部分なので省略する。
рабо́тать / по-рабо́тать;働いている / 働く
過去形 / 命令形 ; работа́л,,, / рабо́тай,
я | ты | он/она/оно | мы | вы | они |
---|---|---|---|---|---|
рабо́таю | рабо́таешь | рабо́тает | рабо́таем | рабо́таете | рабо́тают |
нра́виться/по-нра́виться;気に入っている / 気に入る
過去形 / 命令形 ; нра́вился,,, / нра́вься,
я | ты | он/она/оно | мы | вы | они |
---|---|---|---|---|---|
нра́влюсь | нра́вишься | нра́вится | нра́вимся | нра́витесь | нра́вятся |
ви́деть /у-ви́деть;[人主格}には[対格]が見えている / 見える
過去形 / 命令形 ; ви́дел,,, / ви́дь,
я | ты | он/она/оно | мы | вы | они |
---|---|---|---|---|---|
ви́жу | ви́дишь | ви́дит | ви́дим | ви́дите | ви́дят |
писа́ть / на-писа́ть;書いている / 書く
過去形 / 命令形 ; писа́л,,, / пиши́,
я | ты | он/она/оно | мы | вы | они |
---|---|---|---|---|---|
пишу́ | пи́шешь | пи́шет | пи́шем> | пи́шете | пи́шут |
чита́ть/про-чита́ть;読んでいる / 読む
過去形 / 命令形 ; чита́л,,, /чита́й,
я | ты | он/она/оно | мы | вы | они |
---|---|---|---|---|---|
чита́ю | чита́ешь | >чита́ет | чита́ем | чита́ете | чита́ют |
е́хать /по-е́хать;行っている(乗って) / 行く(乗って)
過去形 / 命令形 ; е́хал,,, /езжа́й,
я | ты | он/она/оно | мы | вы | они |
---|---|---|---|---|---|
е́ду | е́дешь | е́дет | е́дем | е́дете | е́дут |
疑問詞;「誰」と「何」
кто だれ;単数複数の区別なし
主格形 | 対格形 | 与格形 | 生格形 | 前置格形 | 造格形 | |
кто | кого́ | кому́ | кого́ | ком | кем |
что なに;単数複数の区別なし
主格形 | 対格形 | 与格形 | 生格形 | 前置格形 | 造格形 | |
что | что | чему́ | чего́ | чём | чем |
あなたはだれを見ましたか? |
Кого́ вы уви́дели? |
君には何が見えている? |
Что ты ви́дешь? |
君はだれに手紙を書いているの? |
Кому́ ты пиши́шь письмо́? |
彼はだれについて言っていますか? |
О ком он говори́т? |
君は何について読んでいるの? |
О чём ты чита́ешь? |
彼女はだれと行きますか? |
С кем она́ пое́дет? |
時の表現;一日、季節
一日=朝 + 昼 + 晩 + 夜
весь день = у́тро + день + ве́чер + ночь
「おはよう」などの挨拶をするときは、「和やかな」という意味の形容詞добрыйをつけて言う。
「おやすみなさい」は、「穏やかな」という意味の形容詞споко́йныйをつけて言う。
おはよう。 | こんにちは。 | こんばんは。 | お休みなさい。 |
До́брое у́тро. | До́брый день. | До́брый ве́чер. | Споко́йной но́чи. |
「おやすみなさい」は生格形で「願望の用法」。詳しくは6課で
「朝/昼/晩/夜に…する」と言うときは、造格形にする(前置詞なし)。
「きのう/今日/明日」と「朝/昼/晩/夜+に」を組み合わせるときは以下のようにする。
例)きのうの朝、私は働いていなかった。 |
Вчера́ у́тром я не рабо́тал. |
「毎朝」などの「毎~」は、形容詞ка́ждый+「朝/昼/晩/夜」の対格形で表す。
例)毎朝/毎日/毎晩/毎夜、、、私は働いている。
Ка́ждое у́тро / Ка́ждый де́нь / Ка́ждый ве́чер / Ка́ждую но́чь,,, я рабо́таю.
у́тро;朝
主格形 | 対格形 | 与格形 | 生格形 | 前置格形 | 造格形 | |
単数形 | у́тро | у́тро | у́тру / утру́ | у́тра / утра́ | у́тре | у́тром |
複数形 | у́тра | у́тра | у́трам | у́тр | у́трах | у́трами |
день;昼・日
主格形 | 対格形 | 与格形 | 生格形 | 前置格形 | 造格形 | |
単数形 | день | день | дню | дня | дне | днём |
複数形 | дни | дни | дням | дней | днях | дня́ми |
ве́чер;晩
主格形 | 対格形 | 与格形 | 生格形 | 前置格形 | 造格形 | |
単数形 | ве́чер | ве́чер | ве́черу | ве́чера | ве́чере | ве́чером |
複数形 | вечера́ | вечера́ | вечера́м | вечеро́в | вечера́х | вечера́ми |
ночь;夜
主格形 | 対格形 | 与格形 | 生格形 | 前置格形 | 造格形 | |
単数形 | ночь | ночь | но́чи | но́чи | но́чи | но́чью |
複数形 | но́чи | но́чи | ноча́м | ноче́й | ноча́х | ноча́ми |
季節=春 + 夏 + 秋 +冬
вре́мя го́да = весна́ + ле́то + о́сень + зима́
単語の使い方は、朝昼晩夜と同じ。
例)私は春が好きだ。 |
Мне нра́вится весна́. |
весна́;春
主格形 | 対格形 | 与格形 | 生格形 | 前置格形 | 造格形 | |
単数形 | весна́ | весну́ | весне́ | весны́ | весне́ | весно́й |
複数形 | вёсны | вёсны | вёснам | вёсен | вёснахх | вёснами |
ле́то;夏
主格形 | 対格形 | 与格形 | 生格形 | 前置格形 | 造格形 | |
単数形 | ле́то | ле́то | ле́ту | ле́та | ле́те | ле́том |
複数形 | лета́ | лета́ | лета́м | лет | лета́х | лета́ми |
о́сень;秋 (女性名詞)
主格形 | 対格形 | 与格形 | 生格形 | 前置格形 | 造格形 | |
単数形 | о́сень | о́сень | о́сени | о́сени | о́сени | о́сенью |
複数形 | о́сени | о́сени | о́сеням | о́сеней | о́сенях | о́сенями |
зима́;冬
主格形 | 対格形 | 与格形 | 生格形 | 前置格形 | 造格形 | |
単数形 | зима́ | зиму́ | зиме́ | зимы́ | зиме́ | зимо́й |
複数形 | зи́мы | зи́мы | зи́мам | зи́м | зи́мах | зи́мами |
年・月・週・日
год ,ме́сяц, неде́ля, день
год;~年間、~歳
主格形 | 対格形 | 与格形 | 生格形 | 前置格形 | 造格形 | |
単数形 | год | год | го́ду | го́да | го́де/году́ | го́дом |
複数形 | года́ | года́ | года́м | годо́в/лет | года́х | года́ми |
ме́сяц;~か月
主格形 | 対格形 | 与格形 | 生格形 | 前置格形 | 造格形 | |
単数形 | ме́сяц | ме́сяц | ме́сяцу | ме́сяца | ме́сяце | ме́сяцем |
複数形 | ме́сяцы | ме́сяцы | ме́сяцам | ме́сяцев | ме́сяцах | ме́сяцами |
неде́ля ;~週間
主格形 | 対格形 | 与格形 | 生格形 | 前置格形 | 造格形 | |
単数形 | неде́ля | неде́лю | неде́ле | неде́ли | неде́ле | неде́лей |
複数形 | неде́ли | неде́ли | неде́лям | неде́ль | неде́лях | неде́лями |
день;~日間、日、昼
主格形 | 対格形 | 与格形 | 生格形 | 前置格形 | 造格形 | |
単数形 | день | день | дню | дня | дне | днём |
複数形 | дни | дни | дням | дней | днях | дня́ми |