9-2 体系を理解しよう!
短語尾の形容詞
概説
例えば、車の値段について「高い」「安い」と言うとき、次のように言うことができる。
1)高い車と安い車 |
дорога́я маши́на и дешёвая маши́на |
1)2)3)はどれも文法的には正しい。だが3)には違和感を覚えるだろう。
なぜなら、一般的に車は高価であり、値引きなどの個別の事情がなければ安くはならないからだ。
日本語では、上記のような場合、「車 が 安い」と言って「特別な事情」というニュアンスを出す。
ロシア語では、形容詞の語尾を短くして、「特別な事情」というニュアンスを出す。
3’)車が安い。 |
Маши́на дешева́. |
上記のようなニュアンスを出すために語尾が短くなった形容詞を、「短語尾の形容詞」と呼ぶ。
(一方、形容詞の通常のものを、「長語尾の形容詞」と呼ぶ。)
語形変化
短語尾の形容詞は、主語[名詞]+述語[形容詞]という文型の中で、述語として使う※
短語尾の形容詞は、主語の性・数に応じて語尾が変化する(格変化はしない)。
дешёвый
安い
語尾 | 男性形 | 女性形 | 中性形 | 複数形 |
---|---|---|---|---|
長語尾 | дешёвый | дедёвая | дешёвое | дешёвые |
短語尾 | дёшев | дешева́ | дёшево | дёшевы |
краси́вый
美しい
語尾 | 男性形 | 女性形 | 中性形 | 複数形 |
---|---|---|---|---|
長語尾 | краси́вый | краси́вая | краси́вое | краси́вые |
短語尾 | краси́в | краси́ва | краси́во | краси́вы |
ну́жный
必要な
語尾 | 男性形 | 女性形 | 中性形 | 複数形 |
---|---|---|---|---|
長語尾 | ну́жный | ну́жная | ну́жное | ну́жные |
短語尾 | ну́жен | нужна́ | ну́жно | ну́жны |
сла́дкий
甘い
語尾 | 男性形 | 女性形 | 中性形 | 複数形 |
---|---|---|---|---|
長語尾 | сла́дкий | сла́дкая | сла́дкое | сла́дкие |
短語尾 | сла́док | сладка́ | сла́дко | сла́дки |
・長語尾から短語尾を作る法則は上記のとおり。
・アクセントの位置は、単語によってまちまちなので覚えるしかない。
・ну́жный の жн、сла́дкий の дк のような語幹末尾の連続子音は、短語尾になるとき、
男性形短語尾にе やоの音が現れて、жн→жен、дк→докのようになる。
用法
「特別な事情」とは、時と場合、用途など様々な理由によって限定されるものである。
例)今日の彼女は、特にきれいだった。 |
Она́ осо́бенно была́ краси́ва сего́дня! |
上記のように、過去や未来について言うときは、бытьを形容詞の直前(例外あり)に置く。
短語尾で日常的によく使う形容詞には、以下のようなものがある。
日本語 | 長語尾 |
短語尾 |
短語尾 |
短語尾 |
短語尾 |
---|---|---|---|---|---|
忙しい | за́нятый | за́нят | занята́ | за́нято | за́няты |
自由な・暇な | свобо́дный | свобо́ден | свобо́дно | за́нято | свобо́ды |
準備OKの | гото́вый | гото́в | гото́ва | гото́во | гото́вы |
賛成の | согла́сный | согла́сен | согла́сна | согла́сно | согла́сны |
満足している | дово́льный | дово́лен | дово́льна | дово́льно | дово́льны |
病気の | больно́й | бо́лен | больна́ | больно́ | больны́ |
補足
1)長語尾しかない形容詞
большо́й, ма́ленькийは、短語尾を持たないので、類義語の短語尾形で代用する。
большо́йは、вели́кийの短語尾形で代用する。
ма́ленькийは、ма́лыйの短語尾形で代用する。
日本語 | 長語尾 |
短語尾 |
短語尾 |
短語尾 |
短語尾 |
---|---|---|---|---|---|
すごい | вели́кий | вели́к | велика́ | велико́ | велики́ |
小さい | ма́лый | ма́л | мала́ | мало́ | малы́ |
一方、ма́лыйは、「小人数」「一部分」などのような表現で使われる語。
2)短語尾しかない形容詞
日本語 | 長語尾 |
短語尾 |
短語尾 |
短語尾 |
短語尾 |
---|---|---|---|---|---|
うれしい |
- |
рад | ра́да | ра́до | ра́ды |
~すべき |
- |
до́лжен | должна́ | должно́ | должны́ |
・短語尾形容詞と副詞
形容詞短語尾中性形は、形容詞としてだけでなく、副詞としても使う。
例)この鏡はきれいね。 |
Э́то зе́ркало краси́во.
Она́ поёт краси́во. |
述語の短語尾形容詞として
「歌う」を修飾する副詞として |
・短語尾形容詞とセットでよく使う単語
~すぎる;сли́шком
例)この靴は、私には小さすぎる。 |
Э́ти ту́фли мне сли́шком малы́. |
そんなに / こんなに;так
例)君は今、そんなに忙しいの? |
Ты тепе́рь так зя́нят? |
短語尾形容詞の頻出表現
以下の2つはどちらも短語尾形容詞だが、過去や未来を表すбытьの位置が、他の短語尾形容詞と違う。
通常、быть+短語尾形容詞だが、以下のものは、短語尾形容詞の後ろにбытьを置く。
・~が必要だ;ну́жен / нужна́ / ну́жно / ну́жны
例)あなたには袋が必要ですか? |
Вам ну́жен паке́т? |
・~すべきだ;до́лжен / до́лжна́ / должно́ /должны́
「~が必要だ」 / 「~すべきだ」
例)学生は毎日勉強しなければならない。 |
Студе́нты должны́ занима́ться ка́ждый день. |
形動詞の受動過去の短語尾
「形動詞」と「副動詞」という、動詞から作られる形容詞や副詞がロシア語にはある。
それらについては10課で詳述するが、この項では、その詳述に先立って、
日常的に目にする機会が多いであろう「形動詞の受動過去の短語尾」ついて述べていく。
1)これはウズベキスタン製だ。 |
Э́то сде́лано в узбекиста́не. |
「形動詞の受動過去」は、物や事が「~された」後の状態が今もなお「~している」ことを表す。
1)の「~製の」という形動詞も、「過去に作られたものが今もここに存在している」という意味だ。
行為の結果が状態として眼前にあることを、完了体動詞を形容詞化することで表現している。
「短語尾」であるため、述語としてのみ使用され、名詞の修飾語にはなり得ない。
語形変化について
「これは形動詞の受動過去の短語尾だな」と判別できる程度の簡単な分類を紹介する。
日本語 | 完了体動詞 |
男性形 |
女性形 |
中性形 |
複数形 |
---|---|---|---|---|---|
する | сде́лать | сде́лан | сде́лана | сде́лано | сде́ланы |
終える | зако́нчить | зако́нчен | зако́нчена | зако́нчено | зако́нчены |
見つける | найти́ | на́йден | на́йдена | на́йдено | на́йдены |
開ける | откры́ть | откры́т | откры́та | откры́то | откры́ты |
表のとおり、形動詞受動過去は原則的には完了体動詞から作られる。
語尾変化パターンは、そのほとんどは -(е)н を基にしたものだが、稀に -т を基にしたものがある。
ちなみに、за́нят「忙しい、占有された」も、元を辿れば заня́ть から生まれたものである。
形容詞・副詞の比較表現
概説・語形変化
例えば、タクシーの運転手に何かお願いする場合
1)ゆっくり走ってください。 |
Веди́те, пожа́луйста, ме́дленно! |
例えば、買い物で、ノートパソコンを買う場合
3)このノートPCは重いですね。 |
Э́тот ноутбу́к тяжёлый. |
上記のように、「もっと~する」「AはBより~だ」などと言いたいとき、
短語尾形容詞や短語尾形容詞中性形からの副詞を、比較形にすることで表現する。
1)と2)の はどちらも副詞だが、1‘)と2’)のように、変化語尾が違うことがわかる。
3)~5)の はどれも形容詞だが、3)4)は述語、5)は名詞の修飾語である。
3‘)4’)を比べると、下線部の変化語尾が違う点、加えて、「~より」の表現法がわかる。
5)と5‘)を比べると、名詞と形容詞の前後位置が変わっていることと、по+に気づくだろう。
比較形の規則
下記のように、比較形の語尾変化は、-ее のタイプと-еのタイプがある。
副詞;ゆっくり |
ме́дленно ⇔ ме́дленнее гро́мко ⇔ гро́мче дешёвый ⇔ деше́вле тяжёлый ⇔ тяжеле́е |
もっとゆっくり |
-ееタイプ;-ееに替えるだけの規則的変化。アクセント位置は短語尾女性形(表右端)と同じ。
長語尾形容詞 | 副詞 |
形容詞&副詞 |
短語尾形容詞 |
|
---|---|---|---|---|
ゆっくり | ме́дленный | ме́дленно | ме́дленнее | ме́дленна |
速い | быстрый | бы́стро | быстре́е | быстра́ |
重い | тяжёлый | тяжело́ | тяжеле́е | тяжела́ |
興味深い | интере́сный | интере́сно | интере́снее | интере́сна |
-еタイプ;変化は不規則。日常使用頻度が高い単語に多いのでそれぞれ覚える。
長語尾形容詞 | 副詞 |
形容詞&副詞 |
|
---|---|---|---|
大きい | большо́й | мно́го | бо́льше |
小さい | ма́леньки | ма́ло | ме́ньше |
良い | хоро́ший | хорошо́ | лу́чше |
悪い | плохо́й | пло́хо | ху́же |
年取った | ста́рый | ста́ро | ста́рше |
若い | молодо́й | мо́лодо | моло́же |
安価な | дешо́вый | дёшово | деше́вле |
高価な | дорого́й | до́рого | доро́же |
遠い | далёкий | далеко́ | да́льше |
近い | бли́зкий | бли́зко | бли́же |
小声の | ти́хий | ти́хо | ти́ше |
大声の | гро́мкий | гро́мко | гро́мче |
※注意;対義語のペアで、-е / -ееが揃っているわけではない。
長語尾形容詞 | 副詞 |
形容詞&副詞 |
|
---|---|---|---|
冷たい寒い | холо́дный | хо́лодно | холодне́е |
暑い | жа́ркий | жа́рко | жа́рче |
長い | дли́нный | длинно́ | длинне́е |
短い | коро́ткий | коро́тко | коро́че |
新しい | но́вый | но́во | нове́е |
古い | ста́рый | ста́ро | ста́рше |
「…より」の表現
形容詞 / 副詞の比較形+ ,чем....
例)私は君より若い。 |
Я моло́же, чем ты. |
形容詞 / 副詞の比較形+生格形;主語同士または目的語同士を比較する場合のみ
例)私はあなたより若い。 |
Я моло́же тебя́. |
強引な名詞修飾
短語尾形容詞の項で、次のように説明したことを思い出してほしい。
「短語尾形容詞は述語として使う(つまり、名詞の修飾語としては使えない)」
形容詞比較形も、短語尾形容詞と同様、名詞の修飾語として使うことはできない。
5)安いノートPCはありますか。 | У вас есть дешёвый ноутбу́к? |
この文では、長語尾形容詞+名詞という形で、дешёвый がноутбу́кを修飾している。
だが、дешёвый を比較形деше́вле に変えてноутбу́кを修飾させるのは文法的に正しくない。
そこで、とりあえず、“У вас есть ноутбу́к“と言っておき、直後にごまかすように付け足してподеше́влеと言うやり方が、日常的に見られる用法である。
5‘)もっと安いノートPCはありますか。 | У вас есть ноутбу́к подеше́вле? |
по-は、日本語で言うと、相手に何か頼むときに口走る「ちょっと…」に似たニュアンスを帯びる。
例)何かもうちょっといい物はありませんか? |
У вас нет что-нибу́дь полу́чше? |
補足
補足その1;実は、比較形を使わずとも、長語尾形容詞で比較表現をすることはできる。
бо́лее дли́нный отпуск もっと長い休暇
ме́нее интере́сное кино́ あまり面白くない映画
このように、бо́лее「~以上」やме́нее「~以下」という語で比較表現をすることができる。
ただ、こういった表現は書き言葉的であるため、日常会話では短語尾形容詞の比較形が多用される。
補足その2;比較の意味を元々持っている長語尾形容詞というものが、少数ながらある。
より良い | лу́чший | ⇔ | ху́дший | より悪い |
より大きい | бо́льший | ⇔ | ме́ньший | より小さい |
年上の | ста́рший | ⇔ | мла́дший | 年下の |
例) 兄 ста́рший брат ⇔ мла́дший брат弟
形容詞・副詞の最上表現
一般的な表現
1)ロシア語で話すって難しい。 |
Тру́дно говори́ть по-ру́сски. |
比較の表現方法を使って最上を表現するのが、日常的によく使われる。
つまり、「AはBより~」という比較表現を、「Aは何よりも~」にして最上を表す方法である。
1)と2) はどちらも副詞で、1)は述語、2)は動詞の修飾語として使われている。
最上表現は1‘)2’) のように、副詞を比較形に変え、「何よりも」「誰よりも」を付け加える。
3) は形容詞を述語に使っている。最上表現は3‘) のように形容詞を比較形に変え、「どの山よりも付け加える。
「何よりも」「誰よりも」「どんな○○よりも」と言うときは、весь「全ての」という語を使う。
主格形 | 対格形 | 与格形 | 生格形 | 前置格形 | 造格形 | |
---|---|---|---|---|---|---|
男性修飾形 | весь | весь | всему́ | всего́ | всём | все́м |
中性修飾形 | всё | всё | всему́ | всего́ | всём | все́м |
女性修飾形 | вся | всю | всей | всей | всей | всей |
複数修飾形 | все | все | всем | всех | всех | все́ми |
「何よりも」は、всё「全ての物」の生格形всего́を使う。
「誰よりも」は、все「全ての人」の生格形всехを使う。
「どんな○○よりも」は、всех+○○の複数生格形を使う。
例)私は何よりも「ナルト」が好きだ。 |
Я бо́льше всего́ люблю́ Нару́то. |
4)のように、形容詞+名詞で、形容詞が名詞の修飾語となっている場合は、注意が必要だ。
短語尾形容詞の比較形は名詞の修飾語として使うことはできない。
そこで、са́мыйという語を長語尾形容詞とともに使うことで最上を表現する。
主格形 | 対格形 | 与格形 | 生格形 | 前置格形 | 造格形 | |
---|---|---|---|---|---|---|
男性修飾形 | са́мый | са́мый | са́мому | са́мого | са́мом | са́мым |
中性修飾形 | са́мое | са́мое | са́мому | са́мого | са́мом | са́мым |
女性修飾形 | са́мая | са́мую | са́мой | са́мой | са́мой | са́мой |
複数修飾形 | са́мые | са́мые | са́мым | са́мых | са́мых | са́мыми |
例)バイカル湖は世界で一番深い湖です。 |
Байка́л – са́мое глубо́кое о́зеро в ми́ре. |
文語的な表現
1)наибо́лее;長語尾形容詞にも短語尾形容詞にも副詞にも付けられる。
例)それは最も興味深い事実だ。 |
Э́то наибо́лее интере́сный фа́кт. |
2)-ейший / -а́йший;長語尾形容詞の最上形。
・-ейший;多くの形容詞はこの変化。アクセント位置は単語によってまちまち。
強い |
弱い |
美しい |
ひどい |
|
長語尾 | си́льный | сла́бый | краси́вый | ужа́сный |
長語尾最上形 | сильне́йший | слабе́йший | краси́вейший | ужа́снейший |
・-а́йший;-к, -х, -г, -зкは、以下のように音変化。アクセントは必ず а́
軽い |
静かな |
高価な |
近い |
|
長語尾 | лёгкий | ти́хи | дорого́й | бли́зкий |
長語尾最上形 | легча́йший | тиша́йший | дорожа́йший | ближа́йший |
例)ゴロフキンは最強のボクサーだ。 |
Голо́вкин – сильне́йший боксёр. |
無主語文のいろいろ
「無主語文」とは、主語がない文のことである。それはロシア語学の用語では「無人称文」や「不定人称文」などの用語で呼ばれるものだが、このサイトではそれらをまとめて「無主語文」として紹介する。
既習項目まとめ
・4課学習項目の確認
Хо́лодно. |
寒い。 |
Хо́лодно は副詞だが述語として使われている。これは「述語副詞」と呼ばれる。
Мне は与格であり主格ではないので、文の構造上は主語ではない。だが意味上の主体ではある。
過去のことはбыло 、未来のことはбудет を述語副詞の直前に置いて表現する。
副詞のうち下表のようなものが、無人称文の述語副詞として、日常的によく使われる。
暑い | жа́рко | 寒い | хо́лодно |
暖かい | тепло́ | 涼しい | прохла́дно |
蒸し暑い | ду́шно | 気分がいい | прия́тно |
遠い | далеко́ | 近い | бли́зко |
遅い | по́здно | 早い | ра́но |
楽しい | ве́село | 退屈な | ску́чно |
難しい | тру́дно | 易しい・軽い | легко́ |
興味深い | интере́сно | 良い | хорошо́ |
・「~するのは、…だ」
;述語副詞による無人称文の中に、動詞句を組み込む。
例)お知り合いになれてとてもうれしいです。 |
О́чень прия́тно познако́миться с ва́ми. |
・「~する必要がある」「~できる」「~してはいけない」
на́до (ну́жно) / мо́жно / нельзя́ は、どれも述語副詞による無主語文をつくるが、
注意しなければならないのは、未来や過去のことについて言うときの быть の位置である。
例)彼は買い物する必要がある。 |
Ему́ на́до де́лать поку́пку. |
上の例)のとおり、на́до (ну́жно) / мо́жно / нельзя́の場合は、быть はそれらの後ろに置かれる
対して、それ以外の述語副詞による無主語文では、быть は副詞の前に置かれる。
не + 疑問詞 + 動詞
「~すべき 時間 / 場所 / 物 / 人…がない」という表現。アクセントは必ずне́-に置かれる。
例)今晩寝る場所がない。 |
Не́где спать сего́дня но́чью. |
前置詞を伴うときは、以下のように、前置詞を挟む形になる。
例)彼にはデートする相手がいなかった。 | Ему бы́ло не с кем пойти́ на свида́ние. |
ни + 疑問詞 + не(8課既習).との比較
例)私にはすべきことがない。 | Мне не́чего де́лать. |
無主語文で使う。
例)私は何もしていない。 |
Я ничего́ не сде́лал. |
主語+述語の文型で使う。
動詞の無主語文
日本語においても、例えば、「私は~と思う」と「~ように思える」を比べると、
前者の主語は「私」と明確にわかるのに対し、後者は、主語がはっきりしない。
ロシア語にも同じような形で、動詞を述語とした無主語文がある。
1)~ように思えている。 |
каза́ться
вы́глядеть |
4)~のにおいがしている。 |
па́хнуть
хоте́ться |
1)彼女をどこかで見かけたように思える。 |
Мне ка́жется, что я удви́дел где-то её. |
上記の例のように、人称変化する場合は三人称単数を、過去形は中性形を使う。
その他、体調を表すときの言い方で次のようなものがある。
例)吐き気がします。 |
Меня́ тошни́т. |
文の意味内容を考えると主体は「私」ではあるが、Меня́は対格であるので無主語文だとわかる。
受身的無主語文
例えば「一般的に~と言われている」など、誰がやったかについて言う必要のない文は無主語文となる。
この場合、動詞を三人称複数形にする。
例)ここに新しいデパートが建てられる。 |
Здесь стро́ят но́вый универма́г. |